五个英语表达说:“专注点,别分心。”

五个英语表达说:“专注点,别分心。”举个例子 如果你想告诉正在开车的人 注意看马路 就可以说 Pay attention to the road

大家好,欢迎来到IT知识分享网。

你喜欢在家工作或学习吗?虽然在家办公或学习与去办公室上班或去学校上课相比,有一定的局限性,但不少人认为在家里更轻松。自家的环境固然舒适自在,但要想不被工作、学习以外的事情分心,保持注意力集中则至关重要。

你会用英语提醒他人或自己“集中注意力”吗?学习用五个英语表达来说:“专注点、别分心。”↓

1 Stay on track!别分心,保持专注!

这个短语的本义是“保持正轨,沿轨道行走”,可以用来提醒他人“继续专注地做正在做的事情”。

2 Stay focused!保持注意力集中!

形容词“focused”的意思是“专注的、注意力集中的”,所以搭配“stay focused”的意思是“保持专注”。补充:形容词“focused”是从动词“focus(集中注意力)”演变而来。

3 Don’t get distracted!别分心!

动词“distract”来自拉丁语,它的原义是“朝多个方向拉开”,于是就在英语里引申成“转移注意力,使分心”的意思。想象一下你的注意力被身边不同的事物干扰的样子——怎么样,这个词是不是很形象呢?

4 Pay attention to what you’re doing!注意你正在做的事情!

搭配“pay attention to something”的意思是“关注某事”。举个例子,如果你想告诉正在开车的人“注意看马路”,就可以说:“Pay attention to the road.”

5 Don’t get sidetracked!别被其它事情分心!

动词“sidetrack”在旧时指“使火车转到旁轨”。现在人们用它来表示“使某人分心,转移某人的注意力”。

(来源:BBC英语教学 编辑:yaning)

来源:BBC英语教学

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://haidsoft.com/138589.html

(0)
上一篇 2025-06-12 14:26
下一篇 2025-06-12 14:33

相关推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

关注微信