大家好,欢迎来到IT知识分享网。
日前,网上被热转的一条微博让大一新生话题再次成为焦点,“不买iphone6我就不在这里读了”这一句话雷倒了很多人。随着9月份大一新生的陆续开学,装备比拼也成为又一热点。为了满足孩子盲目攀比的愿望,很多家长都是无奈地接受了孩子的要求。
讲解:
“freshman”即指“大一新生”,或指高中一年级的学生(a student in the ninth grade at school),其复数形式是freshmen。大二/大三/大四学生分别为sophomore/junior/senior。文中出现与开学相关的词汇有:run-up (事情的)前奏,预备期,the run-up to the new school year 开学季,threaten 威胁,drop out 辍学,退学,gadget 装备。
请大家翻译下面一句话:
Her parents also splurged on new clothes, a smartphone, bedding, cosmetics and medication.
学更多地道英语关注实战英语口语交流
微信订阅号:practiceEnglish (长按微信号复制关注)
每日分享英语心情美文,美剧美语思维学习,地道英语口语,英语歌训练语音语调,关注微信每日学地道英语。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://haidsoft.com/171559.html